establecen
por la presente la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, que en adelante se llamará la "Organización", por cuyo conducto los miembros se informarán recíprocamente sobre las medidas que adopten y el progreso que se alcance en las actividades expuestas en este Preámbulo.
Artículo I
Funciones de la Organización
1.
La Organización recogerá, analizará, interpretará y difundirá información que se relacione con la nutrición, la alimentación y la agricultura.
2.
La Organización fomentará y, cuando sea posible, recomendará que se tome acción nacional e internacional respecto a :
(a)
investigaciones científicas, tecnológicas, sociales y económicas sobre nutrición, alimentación y agricultura;
(b)
el mejoramiento de la enseñanza y la administración en lo relativo a la nutrición, la alimentación y la agricultura, así como la difusión de conocimientos sobre la ciencia y la práctica de la nutrición y la agricultura entre el público;
(c)
la conservación de los recursos naturales y la adopción de mejores nfétodos de producción agrícola;
(d)
el mejoramiento de los métodos de elaboración, mercadeo y distribución de alimentos y productos agrícolas;
(e)
la adopción de políticas que provean al establecimiento de crédito agrícola adecuado tanto nacional como internacional;
(f)
la adopción de políticas internacionales respecto a convenios sobre productos agrícolas,
3.
Serán también funciones de la Organización:
(a)
proporcionar la ayuda técnica que soliciten los gobiernos;
(b)
organizar, en colaboración con los gobiernos interesados, las misiones que se necesiten para facilitarles el cumplimiento de las obligaciones que surjan de su aceptación de las recomendaciones aprobadas por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Agricultura y Alimentación; y
(c)
en general, tomar cuanta medida sea necesaria y apropiada para hacer efectivos los fines de la Organización, según se exponen en el Preámbulo.
Artículo II
Miembros
1.
Serán miembros fundadores de la Organización las naciones que se mencionan en el Anexo I que acepten esta Constitución conforme a las disposiciones del Artículo XXI.
2.
Podrán admitirse nuevos miembros por el voto de una mayoría de las dos terceras partes del total de miembros de la Conferencia, siempre que acepten esta Constitución en la forma en que rija al ser admitidos.
Artículo III
La Conferencia
1.
La Organización tendrá una Conferencia en la que cada nación miembro deberá tener un representante.
2.
Cada nación miembro podrá nombrar un suplente, adjuntos y asesores de su representante en la Conferencia. Queda a discreción de ésta el establecer normas relativas a la participación de los suplentes, los adjuntos y los asesores en sus deliberaciones, participación que será sin derecho al voto, excepto en el caso de un suplente o de un adjunto que actúe en lugar de un representante.
3.
Ningún delegado a la Conferencia podrá representar a más de una nación miembro.
4.
Cada nación miembro tendrá sólo un voto. La Nación miembro que se encuentre atrasada en el pago de sus cuotas a la Organización, no tendrá derecho al voto en la Conferencia si el monto de su adeudo fuere igual o superior a las dos anualidades anteriores completas. La Conferencia podrá, no obstante, permitir que tal nación 1niembro vote, si estuviere convencida de que la falta de pago se debe a circunstancias fuera del control de la nación respectiva.
5.
La Conferencia podrá invitar a cualquiera organización internacional pública que tenga funciones afines a las de la Organización para que nombre un representante que participe en sus reuniones, con sujeción a las condiciones que prescriba la Conferencia. Estos representantes no tendrán derecho al voto.
6.
La Conferencia se reunirá por lo menos una vez al año.
7.
La Conferencia elegirá sus propios funcionarios, formulará su reglamento interior y establecerá normas para la convocación a sesiones y la determinación de la agenda.
8.
Salvo cuando expresaniente se disponga lo contrario en la Constitución o en las normas reglamentarias aprobadas por la Conferencia, ésta decidirá todos los asuntos por simple mayoría de los votos depositados.
Artículo IV
Funciones de la Conferencia
1.
La Conferencia determinará la política que ha de seguir la Organización, aprobará el presupuesto y ejercerá los demás poderes que le confiere esta Constitución.
2.
Por una mayoría de las dos terceras partes de los votos depositados, la Conferencia podrá adoptar recomendaciones sobre cuestiones relativas a la alimentación y a la agricultura que hayan de someterse a la consideración de las naciones miembros con el fin de que se pongan en vigor mediante la acción nacional.
3.
Por una mayoría de las dos terceras partes de los votos depositados, la Conferencia podrá someter a las naciones miembros convenciones sobre cuestiones relativas a la alimentación y a la agricultura con el fin de que las acepten de acuerdo con sus procedimientos constitucionales.
4.
La Conferencia establecerá normas que señalen el procedimiento que deba seguirse para lograr :
(a)
consulta adecuada con los gobiernos y preparación técnica apropiada antes que la Conferencia considere las recomendaciones y convenciones que se propongan; y
(b)
consulta adecuada con los gobiernos respecto a las relaciones entre la Organización y las instituciones nacionales o personas particulares.
5.
La Conferencia podrá hacer recomendaciones a cualquiera organización internacional pública respecto a todo asunto que se relacione con los fines de la Organización.
6.
Por una mayoría de las dos terceras partes de los votos depositados, la Conferencia podrá convenir en desempeñar otras funciones compatibJes con los fines de la Organización que le asignen los gobiernos o que se estipulen en algún acuerdo entre la Organización y cualquiera otra organización internacional pública.
Artículo V
1.
La Conferencia elegirá un Consejo de la Organización para la Agricultura y la Alimentación, integrado por dieciocho Estados miembros, en el que cada uno estará representado por un miembro. La Conferencia designará un Presidente independiente del Consejo. El período de ejercicio y las condiciones bajo las cuales prestarán sus servicios los miembros del Consejo serán determinados por la Conferencia.
2.
La Conferencia podrá delegar en el Consejo las atribuciones que estime convenientes, a excepción de las que se estipulan en las fracciones 2 del Artículo II, l, 3, 4, 5 y 6 del Artículo IV y 1 del Artículo VII, y en los Artículos XIII y XX de esta Constitución.
3.
El Consejo nombrará sus funcionarios, a excepción del Presidente, y formulará su Reglamento Interior, con sujeción a las decisiones de la Conferencia.
4.
El Consejo establecerá un Comité Coordinador para que asesore en lo relativo a la coordinación del trabajo técnico y la continuidad de las actividades emprendidas por la Organización en cumplimiento de las decisiones de la Conferencia.
Artículo VI
Otros comités y conferencias
1.
La Cónferencia podrá establecer comités permanentes técnicos y regionales y nombrar comités para que estudien y presenten informes sobre cualquier asunto relacionado con los fines de la Organizáción.
2.
La Conferencia podrá convocar a conferencias generales, técnicas o regionales, u otras conferencias especiales y podrá disponer que en tales reuniones estén representadas, en la forma que ella decida, las organizaciones nacionales e internacionales interesadas en la nutrición, la alimentación y la agricultura.
Artículo VII
El Director General
1.
La Organización tendrá un Director Gerieral, nombrado por la Conferencia conforme al procedimiento y bajo las condiciones que ésta misma determine,
2.
El Director General, bajo la supervisión general de la Conferencia y del Consejo, tendrá amplias facultades para dirigir los trabajos de la Organización.
3.
El Director General, o el representante que él designe, participará, con voz pero sin voto, en todas las reuniones de la Conferencia y del Consejo, y formulará, para su consideración por la Conferencia y el Consejo, proposiciones relativas a la acción que deba desplegarse en los asuntos que se planteen ante ellos.
Artículo VIII
El personal
1.
El Director General nombrará el personal de la Organización de acuerdo con el procedimiento que determinen las normas establecidas por la Conferencia.
2.
El personal de la Organización será responsable ante el Director General. Sus funciones serán exclusivamente de carácter internacional y para desempeñarlas no solicitará ni recibirá instrucciones de ninguna autoridad ajena a la Organización. Los gobiernos miembros se comprometen a respetar plenamente el carácter internacional delas funciones del personal y a no tratar de influir sobre ninguno de sus nacionales en el desempeño de las mismas.
3.
El Director General tendrá presente, al uombrar el personal, la importancia de seleccionarlo sobre una base geográfica lo más amplia posible, tomando en cuenta debidamente la necesidad primordial de asegurar el mayor grado de eficiencia y de competencia técnica.
4.
Cada gobierno miembro se compromete a conceder, en la medida que lo permitan sus preceptos constitucionales, inmunidades y privilegios diplomáticos al Director General y los funeionarios de alta categoría y a dispensar a los demás miembros del personal las facilidades e inmunidades, de que disfruta el personal no diplomático adscrito a las misiones diplomáticas, o a conceder a tales miembros del personal las facilidades e inmunidades que en el futuro lleguen a otorgarse a los miembros de igual categoría del personal de otras organizaciones públicas internacionales.
Artículo IX
Sede de la Organización
La Conferencia señalará la sede de la Organización.
Artículo X
Oficinas regionales y de coordinación
1.
Se establecerán tantas oficinas regionales como decida el Director General con la aprobación de la Conferencia.
2.
El Director General podrá nombrar funcionarios para coordinar las relaciones con determinados países o regiones, sujeto a la aprobación del gobierno interesado.
Artículo XI
Informes de la naciones miembros
1.
Cada nación miembro presentará periódicamente a la Organización informes acerca de los progresos alcanzados en la realización de los fines de la misma, que se determinan en el Preámbulo, así como sobre las medidas que hubiese tomado en vista de las recomendaciones y convenciones de la Conferencia.
2.
Estos informes contendrán los datos que pida la Conferencia y serán hechos en las fechas y en la forma que la misma solicite.
3.
El Director General someterá a la Conferencia estos informes acompañados de sus respectivos análisis y editará aquellos informes y análisis cuya publicación apruebe la Conferencia, junto con los dictámenes relativos adoptados por la misma.
4.
El Director General podrá solicitar de cualquiera nación miembro informes relacionados con los fines de la Organización.
5.
Las Naciones miembros enviarán a la Organización, previa solicitud, todas las leyes, reglamentos, informes y estadísticas oficiales relativas a la nutrición, la alimentación y la agricultura, una vez que hayan sido publicados.
Artículo XII
Cooperación con otras organizaciones
1.
A fin de lograr una estrecha cooperación entre la Organización y otras organizaciones públicas internacionales de responsabilidades similares, la Conferencia, con sujeción a las disposiciones del Artículo XIII, podrá concertar con las autoridades competentes de dichas organizaciones convenios que señalen las responsabilidades que a cada cual corresponaan en sus respectivos campos de actividades y los métodos que aseguren tal cooperación.
2.
El Director General podrá, sujeto a las decisiones de la Conferencia, celebrar convenios con otras organizaciones públicas internacionales para el efecto de mantener servicios comunes, unificar los procedimientos respecto a la selección, adiestramiento, condiciones de empleo y demás asuntos relacionados con el personal, así como para el intercambio del mismo.
Artículo XIII
Relación con una organización general mundial
1.
De acuerdo con lo que se prescribe en la fracción siguiente de este Artículo, la Organización formará parte de cualquiera organización general internacional a la que se encomiende la coordinación de las actividades de organismos internacionales que tengan campos de acción especializados.
2.
Los convenios que se celebren. para definir la relación entre la Organización y una organización general como la que se menciona en la fracción anterior estarán sujetos a la aprobación de la Conferencia. No obstante lo dispuesto en el Artículo XX, tales convenios, si los aprueba la Conferencia por mayoría de las dos terceras partes de los votos depositados, podrán incluir enmiendas a las disposiciones de esta Constitución, siempre que no se alteren los objetivos y alcances de la Organización tal como se definen en esta Constitución.
Artículo XIV
Supervisión de otras organizaciones
La Conferencia podrá aprobar convenios que coloquen a otras organizaciones internacionales públicas interesadas en cuestiones relativas a la alimentación y la agricultura bajo la autoridad general de la Organización, conforme a los términos de los arreglos que se celebren con las autoridades competentes de las organizaciones respectivas.
Artículo XV
Personalidad jurídica
1.
La Organización tendrá personalidad jurídica para ejecutar cualquier acto lícito consecuente con sus fines, siempre que no se excedan las facultades que se confieren por esta Constitución.
2.
Las Naciones miembros se comprometen a otorgar a la Organización, en la medida que lo permitan sus norrnas constitucionales, todas las inmunidades y facilidades que dispensan a las misiones diplomáticas, incluso la inviolabilidad de su recinto y archivos, inmunidad contra litigios y exención de contribuciones.
3.
La Conferencia dispondrá lo necesario para que un tribunal administrativo resuelva las controversias que se susciten con relación a las condiciones y duración de los nombramientos del personal.
Artículo XVI
La pesca y los productor forestales
Cuando en esta Constitución se emplea el término "Agricultura" y sus derivados, se hace también referencia a las pesquerías, los productos marinos, la silvicultura y los productos primarios forestales.
Artículo XVII
Interpretación de la Constitución
Toda controversia o disputa que surja de la interpretación de esta Constitución o de convenciones internacionales adoptadas conforme a sus disposiciones, será sometida a una corte o tribunal de arbitraje internacional competente para decidir, observándose el procedimiento que señalen las normas que adoptará la Conferencia.
Artículo XVIII
Gastos de la Organización
1.
Con sujeción a lo dispuesto en el Artículo XXV, el Director General someterá a la Conferencia un proyecto de presupuesto anual que contenga el cálculo de los gastos de la Organización que se preveen. Una vez aprobado el presupuesto, se le asignará a cada una de las naciones miembros una parte de la suma total autorizada, en proporciones que periódicamente determinará la Conferencia. Cada nación miembro se compromete, con sujeción a lo que dispongan sus preceptos constitucionales, a aportar en breve plazo a la Organización la parte que le corresponda de los gastos así determinados.
2.
Cada nación miembro pagará al aceptar esta Constitución, como primera contribución, la parte proporcional que le corresponde, del presupuesto del ejercicio fiscal en curso.
3.
El ejercicio fiscal de la Organización será del 1º de julio al 30 de junio, salvo que la Conferencia disponga lo contrario.
Artículo XIX
Separación de los miembros
Toda nación miembro podrá en cualquier momento dar aviso de que se retira de la Organización, una vez que hayan transcurrido cuatro años a partir de la fecha en que aceptó esta Constitución. La notificación surtirá efectos un año después de la fecha en que haya siclo comunicada al Director General, siempre que para entonces la nación miembro se encuentre al corriente en el pago de todas las cuotas anuales que le correspondan por los ejercicios fiscales en que haya participado, incluso el ejercicio siguiente a la fecha de la notificación.
Artículo XX
Reformas a la Constitución
1.
Para la adopción de toda reforma a esta Constitución que imponga nuevas obligaciones a las naciones miembros, se requerirá la aprobación de la Conferencia por el voto afirmativo de las dos terceras partes de todos sus miembros. Tales reformas entrarán en vigor, únicamente con respecto a cada nación miembro que las acepte, cuando las dos terceras partes de los 1niembros hayan dado su aceptación. De allí en adelante, surtirán efecto respecto a las demás naciones miembros a medida que cada una de éstas las vayan aceptando.
2.
Las reformas a esta Constitución que no impongan nuevas obligaciones a las naciones miembros, entrarán en vigor al ser adoptadas por la Conferencia por el voto afirmativo de las dos terceras partes de sus miembros.
Artículo XXI
Vigencia de la Constitución
1.
Esta Constitución quedará abierta a la aceptación de las naciones que figuran en el Anexo I.
2.
Los instrumentos de aceptación serán enviados por los respectivos gobiernos a la Comisión Interina de las Naciones Unidas sobre Agricultura y Alimentación, la cual comunicará haberlos recibido a los gobiernos de las naciones que figuran en el Anexo I. Se podrá dar aviso de la aceptación a la Comisión Interina por conducto de un representante diplomático, en cuyo caso el instrumento de aceptación será enviado con posterioridad, tan pronto como fuere posible.
3.
Cuando la Comisión Interina haya recibido veinte notificaciones de aceptación, dispondrá lo necesario para que los representantes diplomáticos de las naciones notificantes, debidamente autorizados al efecto, firmen esta Constitución en un solo ejemplar. Esta Constitución entrará en vigor tan pronto como haya sido firmada por no menos de veinte de las naciones que figuran en el Anexo I.
4.
Una vez que esta Constitución haya entrado en vigor, las aceptaciones serán efectivas tan pronto como la Comisión Interina de la organización reciba la respectiva notificación.
Artículo XXII
Primer período de sesiones de la Conferencia
Una vez que esta Constitución haya entrado en vigor, la Comisión Interina de las Naciones Unidas sobre Agricultura y Alimentación, convocará a la Conferencia para una fecha oportuna, a fin de que se celebre el Primer Período de Sesiones.
Article XXIII
Idiomas
Mientras la Conferencia no adopte disposiciones respecto al uso de idiomas, los asuntos de la misma serán tramitados en inglés.
Artículo XXIV
Sede provisional
La sede provisional de la Organización estará en Wáshington, D.C., Estados Unidos de América, salvo que la Conferencia disponga lo contrario.
Artículo XXV
Primer ejercicio fiscal
Para el ejercicio fiscal del año en que entre en vigor esta Constitución, se observarán las siguientes disposiciones especiales :
(a)
el presupuesto será el provisional que se formula en el Anexo II de esta Constitución ;
(b)
las naciones miembros contribuirán en las proporciones que figuran en el Anexo II de esta Constitución, y podrán deducir las cantidades que hubiesen aportado para los gastos de la Comisión Interina.
Artículo XXVI
Disolución de la comisión interina
La Comisión Interina de las Naciones Unidas sobre Agricultura y Alimentación quedará disuelta al abrirse el Primer Período de Sesiones de la Conferencia. Sus archivos y demás bienes pasarán a ser propiedad de la Organización.